NACHCHIYAR TIRUMOZHI 14

NACHCHIYAR TIRUMOZHI 14
PASURAMS 637 TO 646
paTTi mEyndOr



NACHCHIYAR TIRUMOZHI 14 IN MINIATURE PAINTING
PATTI MEYNDOR

Finally ANDAL gets glimpses of kaNNan roaming in bRundAvan with his friends. She confirms this anubhavam from her friendly gopis. In first part of every pAsuram, ANDAL’s paramabhakti results in search for kaNNan, describing Him! The second part is response from gopis who are experiencing the pEranubhavam of attaining kaNNan, as described by ANDAL. 

"virundAvanaTTE kaNDOmE", gopis respond saying ,”Yes! We saw HIM in brIndAvan”.


                                            Song my Smt. Shrinidhi Devanathan

637. paTTi mEindOr kArEru paladEvarkOr keezh kanrAi 

iTTeeriTTu viLaiyADi ingE pOda kaNDeerE| 

iTTamAna paSukkaLai inidu marittu neerooTTi 

viTTu koNDu viLaiyADa virundAvanattE kaNDOmE|| One ||


637. ANDAL ASKS-- Have you seen the acts (ingE pOdakkaNDIrE) of the dark hued bull (kAr endru), One who is willingly subservient to brother balarAma, playing to His heart’s content with His friends (iTTIRu iTTu viLayAdi) ? 

  GOPIS RESPOND —Yes! In bRundAvan, He is seen tending to every cow dear to him, calling them by their names (inidu maRittu), providing them with water and teaching the calves how to drink (nIr ooTTi). virundAvanattE kaNDOmE! (1)

638. anunga ennai pirivu Seidu AyarpADi kavarndu uNNum 

kuNungu nAri kuTTETTrai kOvartananai kaNDeerE| 

kaNangaLODu min mEham kalandArpOl vanamAlai 

minunga ninru viLaiyADa virundAvanattE kaNDOmE|| Two ||

 638. A young proud bull (kuTTERRai), who always smells of butter affectionately tends to the cattle, abducting the hearts of gopis in AyarpAdi, has left me pining for HIM (anuNga ennai piriviu seydu). Did you see this gOvardhanan anywhere?

Oh yes! Wearing the shining vanamAlA (vanamAlai miNuNga ninRu) which resembles lightning among the clouds, putting His arms around the shoulders of thousands of friends (gaNangalODu), He is playing with His sakhAs, in bRundAvan. virundAvanattE kaNDOmE! (2)

639. mAlAi piranda nambiyai mAlE Seyyum maNALanai 

ElA poihaL uraippAnai ingE pOda kaNDeerE| 

 mElAl paranda veyil kAppAn vinatai Siruvan Sirahennum 

mElAppin keezh varuvAnai virundAvanattE kaNDOmE|| Three ||


 639. He is the embodiment of love (mAlAy), with all the kalyANagunAs, eminent among men (nambi), the only ONE who can rule over me (maNAlanai) and utters innumerable unrelated lies, did you see this liar kaNNan anywhere?

 Yes! We got the opportunity to see GaruDan (vinatai siruvan) spreading his wings like an umbrella and protecting kaNNan from hot sun rays. We saw kaNNan playing under the shadow of his wings in bRundAvan. virundAvanattE kaNDOmE! (3)

640. kAr taN kamala kaN ennum neDungayiru paDuttu ennai 

eerttu koNDu viLaiyADum eeSan tannai kaNDeerE| 

pOrta muttin kuppAya pugar mAl yAnai kanrE pOl 

vErtu ninru viLaiyADa virundAvanattE kaNDOmE|| Four || 

 640. HIS beautiful enchanting red eyes are like a fully bloomed(kamala kaNN ennum)lotus flower ,which has bound me and I am completely under His control( He being a svatantran). His black hued tirumEni attracts onlookers and I have fallen for it. Did you see this eeshan kaNNan anywhere?

 Yes! kaNNan is sweating profusely as He is playing in the hot sun. The small drops of sweat on His dark tirumEni, resembles a pearl laden garment (pOrtta muttin kuppAya) spread on a baby elephant. We saw Him enjoying in bRundAvan. virundAvanattE kaNDOmE! (4)

641. mAdavan en maNiyinai valaiyil pizhaitta panripOl 

 Edum onrum koLattArA eeSan tannai kaNDeerE| 

peetaha vADai uDai tAzha perungAr mEha kanrEpOl 

veediyAra varuvAnai virundAvanattE kaNDOmE|| Five || 


 641.mAdhavan (with Sridevi on his chest) and my gem of beauty (En maNiyinai) whom I had tied in my garment, escaped skillfully from my net of bhakti just like a wild boar escaping from a net laid to catch it. Being svatantran, He considers us as His belongings (Edum onRum koLattArA). HE comes back when we reach the state of paramabhakti. Did you spot Him anywhere?

  Looking very youthful and handsome in His peetAmbaram which is flowing on the ground and His dark hued tirumEni resembling water laden clouds, we saw kaNNan walking majestically along the streets of bRundAvan (vIdiyAra varuvAnai).  virundAvanattE kaNDOmE! (5)

642. tarumam ariyA kurumbanai tan kai chArngam aduvE pOl 

puruva vaTTam azhahiya poruttamiliyai kaNDeerE| 

uruvu karidAi mugam SeidAi udaya paruppadattin mEl 

viriyum kadirE pOlvAnai virundAvanattE kaNDOmE|| Six || 


 642.Did you come across the mischievous cowherd boy (kuRumban), who has beautiful eyebrows like that of the shArNgam? This beauty of kaNNan does not match (pORuttam illA) His nature of cruelty towards my affection!

  In the backdrop of the black mountains, kaNNan’s dark hued body (uruvu karidAi), His avayavas seem like a blooming lotus and the shining ornaments resemble the rising sun. We saw Him with this pleasing appearance in bRundAvan. virundAvanattE kaNDOmE! (6)

643. poruttam uDaiya nambiyai puram pOl uLLum kariyAnai 

karuttai pizhaittu ninra akkaru mA mugilai kaNDeerE| 

arutti tArA kaNangaLAl Ara perugu vAnam pOl 

viruttam peridAi varuvAnai virundAvanattE kaNDOmE|| Seven || 

 643.kaNNan’s heart is dark like His hue, as He troubles those who love Him, yet He is complete in all aspects (pORuttam udaya nambi). He promised never ever to leave me and vanished when I started believing in Him! Did you see Him?

 Yes, we saw kaNNan, walking along with a very big group of friends, in bRundAvan, who could not stop admiring His beauty or worshipping Him and whose presence is constantly enjoyed (Ara perugu) . That scene looked like a huge dark cloud surrounded by a constellation of stars (aruthi tArA ganNgaL). virundAvanattE kaNDOmE! (7)

644. veLiya Sangu onru uDaiyAnai peetaha ADai uDaiyAnai 

aLi nangu uDaiya tiru mAlai AzhiyAnai kaNDeerE| 

kaLi vaNDu engum kalandAr pOl kamazh poonguzhalhaL taDan tOL mEl 

miLira ninru viLaiyADa virundAvanattE kaNDOmE|| Eight || 


 644.Were you able to get a glimpse of that kaNNan with a beautiful dark tirumEni, holding the white panchajanyam (shankham) in one hand, sudarshana chakram in the other, wearing His red garment and one WHO (tirumAlai 0r Rangan) has abundance of mercy (aLi nanguDaya) towards His devotees?

 Yes, we saw kaNNan in bRundAvan, with His fragrance filled beautiful locks of hair (kuzhalgaL) flowing on His broad shoulders playing freely and happily, like bees intoxicated after consuming lots of honey from flowers. virundAvanattE kaNDOmE! (8)

645. nATTai paDai enru ayan mudalA tanda naLir mA malar undi 

veeTTai paNNi viLaiyADum vimalan tannai kaNDeerE| 

kATTai nADi tEnukanum kaLirum puLLum uDan maDiya 

vETTai ADi varuvAnai virundAvanattE kaNDOmE|| Nine || 


 645. Through His leelA , kaNNan first created Brahma from His cool, deep ,large navel (mA malar undi). Residing in the lotus sprouting from His navel, He ordained BrahmA to proceed (nATTai paDai enRu) with the rest of the creation. Did you see the blemishless one (vimalan) who created the world for the benefit of the jeevas?

  ЁЯМ╖Like an aggressive hunter we saw Him in bRundAvan, hunting down the rakshasas who were in disguise (dhenukAsuran, kuvalayApeeDam, bakAsuran), only to protect HIS children whom He has created. This is due to His quality (guNam) of abundant mercy (instead of leaving the jeevas to protect themselves. He comes to their aid whenever they call HIM with bhakti.) virundAvanattE kaNDOmE! (9)

 PHALA SHRUTI

646. parundAL kaLiTTrukku aruL Seida paraman tannai pArin mEl 

virundAvanattE kaNDamai viTTu chittan kOdai Sol | 

marundAm enru tam manattE vaittu koNDu vAzhvArhaL 

perundAL uDaiya pirAn aDikkeezh piriyAdu enrum iruppArE || Ten || 

646. Finally, ANDAL sees her kaNNan in bRundAvan!  He rushed to relieve the sufferings of the mighty elephant gajEndran (*kaLiRukku aRuL seida*) when it offered a lotus with paramabhakti. Similarly pining to get united with Him, kOdai suffered a lot and He ultimately revealed Himself to Her too. His paramakAruNya guNam toward His devotees, is bound to become fruitful with an AchAryan as an intermediary. Daughter of viTTuchittan (kOdai), asserts that those who recite these ten pAsurams will enjoy permanent kainkaryam at His feet without suffering like Her. (10)




 

ANDAL’S UNION WITH LORD RANGANATHA OF SRIRANGAM.

ANDALS UNION WITH LORD RANGANATHA
ANDAL'S UNION WITH LORD RANGANATHA

 In the last decad of nAchchiyAr tirumOzhi, kaNNan, realising the paramabhakti of ANDAL reveals Himself to her. Her decision to marry only Sri RanganAthan of Srirangam, worries PeriyAzhwar. He prays to the Lord. NamperumAL comes in his dream and tells periyAzhwAr to accompany ANDAL to Srirangam with all wedding gifts (streedhanam) as He desires to marry her. Accordingly, the Lord also instructed the archagar in Srirangam temple. PeriyAzhwAr accompanies his beautiful daughter and they reach the Srirangam temple. On stepping into the garbha gRuham (inner sanctum) of the temple, ANDAL immediately merges with Lord Ranganathan (mUla mUrthy), before the marriage. Though PeriyAzhwar is extremely awestruck and happy at this sight, he pleads to the Lord that He wishes to see ANDAL getting married in the traditional way. Abiding to his request, namperumAL (as rangamannAr) proceeds to Srivilliputtoor and gets married to ANDAL (kOdai nAchchiyAr) in the ceremonial way in the presence of PeriyAzhwAr and GaruDan.

Let us for ever sing the praises of our kOdai nAchchiyAr who had tuLasi as her mother, Shri PeriyAzhvAr as her father and AchAryan, Shri RanganAthan as her consort and Shri RAmAnujan as her brother.


ANDAL RANGAMANNAR, SRIVILLIPUTTUR

 

ANDAL RANGAMANNAR IN SERTHI



ANDAL RANGAMANNAR SERTHI ADI POORAM




ANDAL EMPERUMANAR DESIKAN TIRUVADIGALE SHARANAM


No comments:

Post a Comment

FEATURED POST

PERIYAZHVAR TIRUMOZHI DECAD 1